Liseberg(syntolkning av Lotta på Liseberg) 17 juli 2017

Syntolkning av Lotta på Liseberg, sångerna fanns tillgängliga i punktskrift så deltagarna kunde sjunga med.

 

Foton

1 Här är Mattias Arvidsson, Eva Fridh, syntolk Peter Lilliecrona och jag (Anita Johansson)

 

2 Här är Eva Fridh, Erik Bondesson och jag

 

De som är synskadade har hörlurar på sig. En syntolk berättar vad som händer, det som andra ser.

 

Fram för mer syntolkning av evenemang, TV-program m.m, så viktigt att alla kan känna sig delaktiga.

 

 


Det här inlägget postades i Allmänt. Bokmärk permalänken.

3 svar på Liseberg(syntolkning av Lotta på Liseberg) 17 juli 2017

  1. Rose Adeström skriver:

    Så bra att Ni fick sångtexterna i punktskrift, ett steg framåt! Kul också Du syntes i TV!

  2. Kate Nilsson skriver:

    Fina bilder. Så bra att ni fick syntolkning. Håller med om att det bör satsat mer på syntolkning.

  3. Anki skriver:

    Jag såg dig på TV. Kram Ann-Catrine

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *